ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 20:41
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:41 Приму вас, как благовонное курение, когда выведу вас из народов и соберу вас из стран, по которым вы рассеяны, и буду святиться в вас перед глазами народов.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בריח
    7381 ניחח 5207 ארצה 7521 אתכם 853 בהוציאי 3318 אתכם 853 מן 4480 העמים 5971 וקבצתי 6908 אתכם 853 מן 4480 הארצות 776 אשׁר 834 נפצתם 6327 בם  ונקדשׁתי 6942 בכם  לעיני 5869  הגוים׃ 1471
    Украинская Библия

    20:41 Любими пахощами вподобаю Собі вас, коли вас виведу з народів, і зберу вас із тих країв, де ви розпорошені, і буду Я святитися між вами на очах усіх поган.


    Ыйык Китеп
    20:41 Силерди элдердин арасынан алып чыккандан кийин, силерди кайсы өлкөлөргө чачып жиберсем, ошол өлкөлөрдөн чогултуп алгандан кийин, силерди жыпар жыттуу зат катары кабыл алам. Силер аркылуу башка элдерге ыйыктыгымды көрсөтөм.

    Русская Библия

    20:41 Приму вас, как благовонное курение, когда выведу вас из народов и соберу вас из стран, по которым вы рассеяны, и буду святиться в вас перед глазами народов.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 οσμη 3744 ευωδιας 2175 προσδεξομαι υμας 5209 εν 1722 1520 τω 3588 εξαγαγειν 1806 5629 με 3165 υμας 5209 εκ 1537 των 3588 λαων 2992 και 2532 εισδεχεσθαι υμας 5209 εκ 1537 των 3588 χωρων εν 1722 1520 αις 3739 διεσκορπισθητε εν 1722 1520 αυταις 846 και 2532 αγιασθησομαι εν 1722 1520 υμιν 5213 κατ 2596 ' οφθαλμους 3788 των 3588 λαων 2992
    Czech BKR
    20:41 S vщnн libou laskavм vбs pшijmu, kdyћ vбs vyvedu z nбrodщ, a shromбћdнm vбs z tмch zemн, do nichћ jste rozptэleni byli, a tak posvмcen budu v vбs pшed oиima tмch nбrodщ.

    Болгарская Библия

    20:41 Ще ви приема като благоухание, когато ви изведа изсред племената и ви събера от страните, в които бяхте пръснати; и ще се осветя във вас пред народите.


    Croatian Bible

    20:41 Omiljet жete mi kao miris ugodan kad vas izvedem iz narodДa i skupim iz zemalja u kojima bjeste rasijani. I na vama жu oиitovati svetost svoju naoиigled svih naroda.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(41) - 

    :28; 6:13 Ge 8:21 Le 1:9,13,17 Eph 5:2 Php 4:18



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET