ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 7:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:26 но они не слушались Меня и не приклонили уха своего, а ожесточили выю свою, поступали хуже отцов своих.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ולוא
    3808 שׁמעו 8085 אלי 413 ולא 3808 הטו 5186 את 853 אזנם 241 ויקשׁו 7185 את 853 ערפם 6203 הרעו 7489 מאבותם׃ 1  
    Украинская Библия

    7:26 Та вони не слухалися Мене, і вуха свого не схиляли, і показали себе твердошийними, зло чинили ще більш від батьків своїх...


    Ыйык Китеп
    7:26 Бирок алар угушкан жок, Мага кулак салышкан жок, тескерисинче, өз моюндарын толгоп, ата-бабаларынан да жаман иштерди кылышты”.

    Русская Библия

    7:26 но они не слушались Меня и не приклонили уха своего, а ожесточили выю свою, поступали хуже отцов своих.


    Греческий Библия
    και
    2532 ουκ 3756 ηκουσαν 191 5656 μου 3450 και 2532 ου 3739 3757 προσεσχεν το 3588 ους 3739 3775 αυτων 846 και 2532 εσκληρυναν τον 3588 τραχηλον 5137 αυτων 846 υπερ 5228 τους 3588 πατερας 3962 αυτων 846
    Czech BKR
    7:26 Vљak neposlechli mne, aniћ naklonili ucha svйho, ale zatvrdivљe љнji svou, hщшe иinili neћli otcovй jejich.

    Болгарская Библия

    7:26 Те обаче не Ме послушаха, нито преклониха ухото си, Но закоравиха врата си; Постъпиха по-зле от бащите си.


    Croatian Bible

    7:26 Ali me oni nisu sluљali, uho svoje nisu prignuli, nego otvrdnuљe, gori od otaca svojih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    :24; 6:17; 11:8; 17:23; 25:3,7; 26:5; 29:19; 34:14; 44:16 2Ch 33:10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET