ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 7:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:31 и устроили высоты Тофета в долине сыновей Енномовых, чтобы сожигать сыновей своих и дочерей своих в огне, чего Я не повелевал и что Мне на сердце не приходило.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ובנו
    1129 במות 1116 התפת 8612 אשׁר 834 בגיא 1516 בן 1121 הנם 2011 לשׂרף 8313 את 853 בניהם 1323 ואת 853 בנתיהם 1121 באשׁ 784 אשׁר 834 לא 3808 צויתי 6680 ולא 3808 עלתה 5927 על 5921 לבי׃ 3820
    Украинская Библия

    7:31 І побудували ті жертовні пагірки Тофета, що в долині Бен-Гіннома, щоб палити синів своїх та дочок своїх на огні, чого Я не наказував, і що на серце Мені не приходило...


    Ыйык Китеп
    7:31 Уулдары менен кыздарын отко өрттөш эчүн, Ином уулдарынын өрөөнүнө Топет бийиктиктерин орнотушту. Мен аларга мындай кылууну буйруган эмесмин, ал Менин оюма да келген эмес.

    Русская Библия

    7:31 и устроили высоты Тофета в долине сыновей Енномовых, чтобы сожигать сыновей своих и дочерей своих в огне, чего Я не повелевал и что Мне на сердце не приходило.


    Греческий Библия
    και
    2532 ωκοδομησαν τον 3588 βωμον 1041 του 3588 ταφεθ ος 3739 εστιν 2076 5748 εν 1722 1520 φαραγγι υιου 5207 εννομ του 3588 κατακαιειν τους 3588 υιους 5207 αυτων 846 και 2532 τας 3588 θυγατερας 2364 αυτων 846 εν 1722 1520 πυρι 4442 ο 3588 3739 ουκ 3756 ενετειλαμην 1781 5662 αυτοις 846 και 2532 ου 3739 3757 διενοηθην εν 1722 1520 τη 3588 καρδια 2588 μου 3450
    Czech BKR
    7:31 Nadto vzdмlali vэsosti Tofet, kterйћ jest v ъdolн syna Hinnom, aby pбlili syny svй i dcery svй ohnмm, иehoћ jsem nepшikбzal, aniћ vstoupilo na srdce mй.

    Болгарская Библия

    7:31 И издигнаха високите места на Тофет, Който е в долината на Еномовия син, За да горят синовете си и дъщерите си в огън, - Нещо, което не съм заповядал, нито ми е дохождало на ум*.


    Croatian Bible

    7:31 podigoљe uzviљice tofetske u Dolini Ben Hinomu i spaljuju vatrom svoje sinove i kжeri - љto im ja nikad ne zapovjedih niti mi to ikada na um pade.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    Jer 19:5,6; 32:35 2Ki 23:20 2Ch 33:6


    Новой Женевской Библии

    (31) высоты. Обычное название тех мест, где происходили языческие культы (см. 4Цар.23,8-9).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31

    Высоты Тофета, находившиеся в долине сынов Еннома — объясн. см. Толк. Библия т. 2-й с. 533. — Я не повелевал.
    Иеремия, очевидно, здесь как и в других местах (XIX:5 и XXXII:35), говорит о том, что жертвоприношения, совершавшиеся в этой долине, совершались в честь Иеговы. Мысль о необходимости приносить Иегове в жертву детей могла возникнуть под влиянием Исх XIII:2 и 12; XXII:28 (ср. также Мих VI:7).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET