ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 22:45
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:45 Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 αναστας 450 5631 απο 575 της 3588 προσευχης 4335 ελθων 2064 5631 προς 4314 τους 3588 μαθητας 3101 {2: αυτου 846 } ευρεν 2147 5627 αυτους 846 κοιμωμενους 2837 5746 απο 575 της 3588 λυπης 3077
    Украинская Библия

    22:45 І, підвівшись з молитви, Він до учнів прийшов, і знайшов їх, що спали з журби...


    Ыйык Китеп
    22:45 Ыйса сыйынып бүтүп, ордунан тургандан кийин, шакирттеринин жанына келди. Кайгыга баткан алар уктап калышкан эле.

    Русская Библия

    22:45 Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали


    Греческий Библия
    και
    2532 αναστας 450 5631 απο 575 της 3588 προσευχης 4335 ελθων 2064 5631 προς 4314 τους 3588 μαθητας 3101 {2: αυτου 846 } ευρεν 2147 5627 αυτους 846 κοιμωμενους 2837 5746 απο 575 της 3588 λυπης 3077
    Czech BKR
    22:45 A vstav od modlitby, a pшiљed k uиedlnнkщm, nalezl je, ani spн zбmutkem.

    Болгарская Библия

    22:45 И като стана от молитвата, дойде при учениците и ги намери заспали от скръб; и рече им:


    Croatian Bible

    22:45 Usta od molitve, doрe uиenicima i naрe ih snene od ћalosti


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(45) - 

    Mt 26:40,43 Mr 14:37,40,41


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    45-46

    Как ев.
    Лука сократил рассказ первых двух евангелистов о молитве Христа, так естественно Он упоминает теперь о прихождении Христа к спящим ученикам как о единократном, причем увещание, обращенное к ним Христом, представляет собою повторение содержащегося в 40-м стихе. - Спящими от печали. Бывает, что глубокая печаль ввергает человека в сон, это и отмечено у древних классических писателей. Все-таки, несмотря, так сказать, на то, что печаль несколько извиняла учеников, по представлению ев. Луки, однако и у него сохранены слова Христа: "вы спите?" - Слова, в которых нельзя не видеть некоторого упрека ученикам за то, что они поддались сну в такое тяжелое для их Учителя время. Ср. Мк XIV, 37, где уже прямо за это высказан упрек Симону.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET