ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 1:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εξηλθεν
    1831 5627 δε 1161 η 3588 ακοη 189 αυτου 846 ευθυς 2117 εις 1519 ολην 3650 την 3588 περιχωρον 4066 της 3588 γαλιλαιας 1056
    Украинская Библия

    1:28 І чутка про Нього пішла хвилі тієї по всій Галілейській країні.


    Ыйык Китеп
    1:28 Ал жөнүндөгү кабар Галилеянын туш тарабына тез эле тарап кетти.
    Шымондун кайын энесинин айыгышы

    Русская Библия

    1:28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее.


    Греческий Библия
    εξηλθεν
    1831 5627 δε 1161 η 3588 ακοη 189 αυτου 846 ευθυς 2117 εις 1519 ολην 3650 την 3588 περιχωρον 4066 της 3588 γαλιλαιας 1056
    Czech BKR
    1:28 I roznesla se povмst o nмm hned po vљн krajinм Galilejskй.

    Болгарская Библия

    1:28 И слухът за Него се разнесе скоро навред по цялата галилейска околност.


    Croatian Bible

    1:28 I proиulo se odmah o njemu posvuda, po svoj okolici galilejskoj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    :45 Mic 5:4 Mt 4:24; 9:31 Lu 4:17,37


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    26-28

    Слова очевидцев происшествия по лучшему чтению (Воленберга) должны быть переданы так: "Что это? Учение новое - со властью! И духам нечистым повелевает Он и они повинуются Ему". (В русском же переводе "повелевание" нечистыми духами ставится в зависимость от "учения" Христова, а такое объяснение не имеет никакой опоры...).
    Иудеи, таким образом недоумевали, с одной стороны, о характере нового учения, какое им предлагал Христос, а с другой, - о самом факте изгнания беса, так как Христос совершил это дело без всяких приготовлений, между тем как иудейские заклинатели совершали опыты изгнания демонов посредством различных довольно продолжительных заклинаний и манипуляций. - И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее. Точнее: "по странам, окружающим Галилею", т е. не только по Сирии, но и по Перее, Самарии и Финикии. Основанием для этой "молвы" было не только чудо исцеления бесноватого, а вообще вся деятельность Иисуса Христа (см. ст. 14-15).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET