ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 30:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    30:18 сделай умывальник медный для омовения и подножие его медное, и поставь его между скиниею собрания и между жертвенником, и налей в него воды;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועשׂית
    6213 כיור 3595 נחשׁת 5178 וכנו 3653 נחשׁת 5178 לרחצה 7364 ונתת 5414 אתו 853 בין 996 אהל 168 מועד 4150 ובין 996 המזבח 4196 ונתת 5414 שׁמה 8033 מים׃ 4325
    Украинская Библия

    30:18 І зробиш умивальницю з міді, і підстава її мідь, на вмивання. І поставиш її між скинією заповіту й між жертівником, і наллєш туди води.


    Ыйык Китеп
    30:18 «Жуунуу эчүн жезден жуунгуч жаса, анын түбү да жез болсун. Аны жыйын чатыры менен курмандык чалынуучу жайдын ортосуна коюп, ичине суу куюп кой.

    Русская Библия

    30:18 сделай умывальник медный для омовения и подножие его медное, и поставь его между скиниею собрания и между жертвенником, и налей в него воды;


    Греческий Библия
    ποιησον
    4160 5657 λουτηρα χαλκουν και 2532 βασιν αυτω 846 χαλκην ωστε 5620 νιπτεσθαι και 2532 θησεις 5087 5692 αυτον 846 ανα 303 μεσον 3319 της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 και 2532 ανα 303 μεσον 3319 του 3588 θυσιαστηριου 2379 και 2532 εκχεεις εις 1519 αυτον 846 υδωρ 5204
    Czech BKR
    30:18 Udмlбљ i umyvadlo mмdмnй k umэvбnн a podstavek jeho mмdмnэ, a postavнљ je mezi stбnkem ъmluvy a oltбшem, a nalejeљ do nмho vody.

    Болгарская Библия

    30:18 Да направиш и меден умивалник, с медна подложка, за да се мият; и да го поставиш между шатъра за срещане и олтара и да налееш вода в него,


    Croatian Bible

    30:18 "Napravi umivaonik od tuиa i podnoћje od tuиa za umivanje. Postavi ga izmeрu Љatora sastanka i ћrtvenika. Nalij u nj vode


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Ex 31:9; 38:8 Le 8:11 1Ki 7:23,38 2Ch 4:2,6,14,15 Zec 13:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-18

    Как видно из текста, умывальница состояла из двух частей: вместилища для воды и подножия; некоторые указания на устройство первой части дает
    Исх.38:8 (см. толкование на это место). Умывальница находилась между скинией и жертвенником, — на прямой линии от последнего ко входу в святилище.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET