ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 9:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:14 ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое, и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 בפעם 6471 הזאת 2063 אני 589 שׁלח 7971 את 853 כל 3605 מגפתי 4046 אל 413 לבך 3820 ובעבדיך 5650 ובעמך 5971 בעבור 5668 תדע 3045 כי 3588 אין 369 כמני 3644 בכל 3605 הארץ׃ 776
    Украинская Библия

    9:14 Бо цим разом Я пошлю всі урази Мої на серце твоє, і на рабів твоїх, і на народ твій, щоб ти знав, що немає на всій землі Такого, як Я!


    Ыйык Китеп
    9:14 Анткени бул жолу Мен сени, кулдарыңды жана элиңди катуу жазалайм, ошондо сен бүт жер эстүндө Мага теңдеш эч ким жок экенин билесиң.

    Русская Библия

    9:14 ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое, и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле;


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 τω 3588 γαρ 1063 νυν 3568 καιρω 2540 εγω 1473 εξαποστελλω παντα 3956 τα 3588 συναντηματα μου 3450 εις 1519 την 3588 καρδιαν 2588 σου 4675 και 2532 των 3588 θεραποντων σου 4675 και 2532 του 3588 λαου 2992 σου 4675 ιν' ειδης 1492 5762 οτι 3754 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 ως 5613 εγω 1473 αλλος 243 εν 1722 1520 παση 3956 τη 3588 γη 1093
    Czech BKR
    9:14 Nebo jб teп jiћ poљli vљecky rбny svй na srdce tvй, i na sluћebnнky tvй a na lid tvщj, abys vмdмl, ћeќ nenн podobnйho mnм na vљн zemi.

    Болгарская Библия

    9:14 Защото в това време Аз изпращам всичките Си язви върху сърцето ти, върху слугите ти и върху людете ти, за да познаеш, че в целия свят няма подобен на Мене.


    Croatian Bible

    9:14 Ako ih ne pustiљ, sva zla svoja navalit жu ovaj put na te, na tvoje sluћbenike i tvoj puk, tako da spoznaљ da nema nikoga na svoj zemlji kao љto sam ja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Le 26:18,21,28 De 28:15-17,59-61; 29:20-22; 32:39-42 1Sa 4:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-14

    Наступление новой казни предваряется предсказанием, что все дальнейшие бедствия будут направлены против жестокого сердца фараона с целью вызвать в нем раскаяние (ст. 27; 10:17), они дойдут до души его, тронут его затвердевшее
    сердце. С возникновением этого последнего, фараон смирится пред Богом, — «нет подобного Мне на всей земле», — признает Его всемогущество.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET