ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 9:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:18 вот, Я пошлю завтра, в это самое время, град весьма сильный, которому подобного не было в Египте со дня основания его доныне;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הנני
    2005 ממטיר 4305 כעת 6256 מחר 4279 ברד 1259 כבד 3515 מאד 3966 אשׁר 834 לא 3808 היה 1961 כמהו 3644 במצרים 4714 למן 4480 היום 3117 הוסדה 3245 ועד 5704 עתה׃ 6258
    Украинская Библия

    9:18 Ось Я взавтра, цього саме часу, зішлю дощем тяженний град, що такого, як він, не бувало в Єгипті від дня його заложення аж до сьогодні.


    Ыйык Китеп
    9:18 Мен эртең так ушул убакта Мисир негизделген күндөн тартып азыркыга чейин болуп көрбөгөн өтө катуу мөндүр жаадырам.

    Русская Библия

    9:18 вот, Я пошлю завтра, в это самое время, град весьма сильный, которому подобного не было в Египте со дня основания его доныне;


    Греческий Библия
    ιδου
    2400 5628 εγω 1473 υω ταυτην 3778 την 3588 ωραν 5610 αυριον 839 χαλαζαν πολλην 4183 σφοδρα 4970 ητις 3748 τοιαυτη 5108 ου 3739 3757 γεγονεν 1096 5754 εν 1722 1520 αιγυπτω 125 αφ 575 ' ης 2258 5713 3739 1510 5753 ημερας 2250 εκτισται 2936 5769 εως 2193 της 3588 ημερας 2250 ταυτης 3778
    Czech BKR
    9:18 Aj, jб dљtнti budu zнtra v tentэћ иas krupobitнm tмћkэm nбramnм, jakйhoћ nebylo v Egyptм od toho dne, jakћ zaloћen jest, aћ do tohoto иasu.

    Болгарская Библия

    9:18 Ето, утре около тоя час ще наваля много тежък град, небивал в Египет, откак се е основал, дори до днес.


    Croatian Bible

    9:18 Sutra u ovo doba pustit жu tuиu tako straљnu kakve u Egiptu joљ nije bilo otkad je postao do sada.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    1Ki 19:2; 20:6 2Ki 7:1,18


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-18

    Если таков результат дальнейших казней, то, будучи предуведомлен о нем,
    фараон мог бы предотвратить их наступление своим смирением пред Богом, — согласием отпустить евреев. И только его упорство вызывает неизбежность нового бедствия, града, какого еще не бывало в Египте.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET