ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 9:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:23 Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ελεγεν
    3004 5707 δε 1161 προς 4314 παντας 3956 ει 1487 τις 5100 θελει 2309 5719 οπισω 3694 μου 3450 ελθειν 2064 5629 απαρνησασθω 533 5663 εαυτον 1438 και 2532 αρατω 142 5657 τον 3588 σταυρον 4716 αυτου 846 καθ 2596 ημεραν 2250 και 2532 ακολουθειτω 190 5720 μοι 3427
    Украинская Библия

    9:23 А до всіх Він промовив: Коли хоче хто йти вслід за Мною, хай зречеться самого себе, і хай візьме щоденно свого хреста, та й за Мною йде.


    Ыйык Китеп
    9:23 Ыйса бардыгына кайрылып: «Ким Менин артымдан эүрчигиси келсе, өзүнөн баш тартсын жана күн сайын өзүнүн айкаш жыгачын алып, Менин артымдан эүрчисин.

    Русская Библия

    9:23 Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.


    Греческий Библия
    ελεγεν
    3004 5707 δε 1161 προς 4314 παντας 3956 ει 1487 τις 5100 θελει 2309 5719 οπισω 3694 μου 3450 ελθειν 2064 5629 απαρνησασθω 533 5663 εαυτον 1438 και 2532 αρατω 142 5657 τον 3588 σταυρον 4716 αυτου 846 καθ 2596 ημεραν 2250 και 2532 ακολουθειτω 190 5720 μοι 3427
    Czech BKR
    9:23 I pravil ke vљechnмm: Chce-li kdo pшijнti za mnou, zapшi sбm sebe, a beш svщj kшнћ na kaћdэ den, a nбsleduj mne.

    Болгарская Библия

    9:23 Каза още и на всички: Ако иска някой да дойде след Мене, нека се отрече от себе си, нека носи кръста си всеки ден, и нека Ме следва.


    Croatian Bible

    9:23 A govoraљe svima: "Hoжe li tko za mnom, neka se odrekne samoga sebe, neka danomice uzima kriћ svoj i neka ide za mnom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Lu 14:26,27 Mt 10:38,39; 16:22-25 Mr 8:34-38 Joh 12:25,26 Ro 8:13


    Новой Женевской Библии

    (23) возьми крест свой и следуй за Мной. См. ком. Мф. 10,38. Следует отметить, что Иисус не предлагает взять Его крест - это невозможно. Но у каждого последователя Христа есть свой собственный "крест", который он и должен нести, подобно тому, как Христос нес Свой (см. Откр. 3,21). Однако обетование Христа: "И се, Я с вами во все дни до скончания века" (Мф. 28,20) - свидетельствует, что Он разделяет со Своими последователями их бремя и помогает им нести его (см. 2Кор.4,9; Евр.2,18).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    28-45

    О преображении Господа и исцелении бесноватого отрока ев.
    Лука говорит согласно с Марком (IX, 2-32; ср. Мф ХVII, 1-9 и 14-23). Но при этом он вносит в рассказ некоторые новые подробности. - Дней чрез восемь - выражение довольно неопределенное. Ев. Лука, вероятно, считает здесь и день исповедания Aп. Петра, и день Преображения, почему у него счет и выходит на два дня больше, чем у Матфея и Марка. - И когда молился - см. III, 21. О молитве Христа пред Преображением говорит один ев. Лука. - Вид лица (29 ст.). Ев. Лука здесь соединяет в одно два выражения ев. Матфея (XVII, 2). - Явившись во славе, - т. е. в сиянии, окруженные небесным блеском. - Говорили об исходе Его (31 ст.). Это замечает только один ев. Лука. Под исходом здесь разумеется выход Христа из этой земной жизни посредством смерти, воскресения и вознесения на небо (ср. 2Пет. I, 15). Рассуждали они об этом для того, чтобы внушить представителям апостолов уверенность в том, что смерть Христа, которою те так соблазнялись (Мф XVI, 22 и сл.), была предусмотрена еще в Новом Завете. - Были отягчены сном... (ст. 32). Об этом упоминает только один ев. Лука. По всей вероятности, ученики спали в то время, когда Христос молился, и проснулись, как только засиял свет от лица Господа и появились в сиянии Моисей и Илия. - Когда они отходили (ст. 33). По Ев. Луки, Петр своим предложением имел в виду удержать уходивших Моисея и Илию. - Осенило их - не Моисея и Илию, как толкует Б. Вейс, а учеников, потому что тут же сказано "и устрашились" - конечно, не Моисей и Илия, а ученики. - Взглянуть, на сына моего (38), т. е. бросить на него Свой милосердый взор, помочь ему (ср. I, 48). - Он один у меня. Это прибавляет один ев. Лука



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET