ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 9:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:9 И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 ηρωδης 2264 ιωαννην 2491 εγω 1473 απεκεφαλισα 607 5656 τις 5101 δε 1161 εστιν 2076 5748 ουτος 3778 περι 4012 ου 3739 εγω 1473 ακουω 191 5719 τοιαυτα 5108 και 2532 εζητει 2212 5707 ιδειν 1492 5629 αυτον 846
    Украинская Библия

    9:9 Тоді Ірод сказав: Іванові стяв я голову; хто ж Оцей, що я чую про Нього речі такі? І він намагався побачити Його.


    Ыйык Китеп
    9:9
    Ирод болсо: «Жакандын башын алдырдым эле. А бул ким болду экен, Ал жөнүндө ушундай сөздөрдү угуп жатам?» – деп, Аны көрүүгө ашыкты.
    үлчилердин кайтып келиши. Беш миң адамдын тоюшу

    Русская Библия

    9:9 И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 ηρωδης 2264 ιωαννην 2491 εγω 1473 απεκεφαλισα 607 5656 τις 5101 δε 1161 εστιν 2076 5748 ουτος 3778 περι 4012 ου 3739 εγω 1473 ακουω 191 5719 τοιαυτα 5108 και 2532 εζητει 2212 5707 ιδειν 1492 5629 αυτον 846
    Czech BKR
    9:9 I шekl Herodes: Jana jsem jб sќal. Kdoћ pak jest tento, o kterйmћ jб slyљнm takovй vмci? I ћбdostiv byl ho vidмti.

    Болгарская Библия

    9:9 И рече Ирод: Иоана аз обезглавих; но Кой е Тоя, за Когото слушам такива неща? И желаеше да Го види.


    Croatian Bible

    9:9 A Herod reиe: "Ivanu ja odrubih glavu. Tko je onda ovaj o kom toliko иujem?" I traћio je priliku da ga vidi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    :7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    9

    Послание двенадцати апостолов на проповедь (1-6). Суждение Ирода о Христе (7-9). Чудеснее насыщение народа (10-17). Исповедание Ап. Петра и предсказание Христа о Своих страданиях (18-27). Преображение Господа Иисуса Христа и исцеление бесноватого отрока (28-45). Наставления о смирении (46-50). Путешествие Христа в Иерусалим (51-62).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET