ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 11:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:13 Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ει
    1487 ουν 3767 υμεις 5210 πονηροι 4190 υπαρχοντες 5225 5723 οιδατε 1492 5758 αγαθα 18 δοματα 1390 διδοναι 1325 5721 τοις 3588 τεκνοις 5043 υμων 5216 ποσω 4214 μαλλον 3123 ο 3588 πατηρ 3962 ο 3588 εξ 1537 ουρανου 3772 δωσει 1325 5692 πνευμα 4151 αγιον 40 τοις 3588 αιτουσιν 154 5723 αυτον 846
    Украинская Библия

    11:13 Отож, коли ви, бувши злі, потрапите добрі дари своїм дітям давати, скільки ж більше Небесний Отець подасть Духа Святого всім тим, хто проситиме в Нього?


    Ыйык Китеп
    11:13 Демек, силер жаман болуп туруп, балдарыңарга жакшы нерселерди бергенди билсеңер, анда Асмандагы Атаңар өзүнөн сурагандарга Ыйык Рухту берери анык».
    Ыйсаны айыптоо

    Русская Библия

    11:13 Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него.


    Греческий Библия
    ει
    1487 ουν 3767 υμεις 5210 πονηροι 4190 υπαρχοντες 5225 5723 οιδατε 1492 5758 αγαθα 18 δοματα 1390 διδοναι 1325 5721 τοις 3588 τεκνοις 5043 υμων 5216 ποσω 4214 μαλλον 3123 ο 3588 πατηρ 3962 ο 3588 εξ 1537 ουρανου 3772 δωσει 1325 5692 πνευμα 4151 αγιον 40 τοις 3588 αιτουσιν 154 5723 αυτον 846
    Czech BKR
    11:13 Ponмvadћ tedy vy, zlн jsouce, umнte dobrй dary dбvati dмtem svэm, инm vнce Otec vбљ nebeskэ dб Ducha svatйho tмm, kteшнћ ho prosн?

    Болгарская Библия

    11:13 И тъй, ако вие, които сте зли знаете да давате блага на чадата си, колко повече Небесният Отец ще даде Святия Дух на ония, които искат от Него!


    Croatian Bible

    11:13 Ako dakle vi, iako zli, znate dobrim darima darivati djecu svoju, koliko li жe viљe Otac s neba obdariti Duhom Svetim one koji ga zaiљtu!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Ge 6:5,6; 8:21 Job 15:14-16 Ps 51:5 Joh 3:5,6 Ro 7:18 Tit 3:3


    Новой Женевской Библии

    (13) если вы, будучи злы. Т.е. подвержены силам зла, греховны.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-13

    (См. Мф VII, 9-10). Особенностью ев. Луки здесь является, во-первых, прибавление о яйце и скорпионе, который, свернувшись, делается похожим на яйцо, да иногда и цвет кожи имеет белый, а во-вторых, замена выражения: "блага", находящегося у ев. Матфея, выражением: "Духа Святаго". Впрочем, последняя замена не изменяет существа дела, потому что источником всякого истинного блага является, конечно,
    Дух Святый, так что все равно будет сказать: благо, - или Дух Святый (как источник блага).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET