ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 28:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:10 и увидят все народы земли, что имя Господа нарицается на тебе, и убоятся тебя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וראו
    7200 כל 3605 עמי 5971 הארץ 776 כי 3588 שׁם 8034 יהוה 3068 נקרא 7121 עליך 5921 ויראו 3372 ממך׃ 4480
    Украинская Библия

    28:10 І побачать усі народи землі, що Господнє Ім'я кличеться на тобі, і будуть боятися тебе.


    Ыйык Китеп
    28:10 Сен Теңирдин ысымы менен аталып жатканыңды жер жүзүндөгү бардык элдер көрүп, сенден коркуп калышат.

    Русская Библия

    28:10 и увидят все народы земли, что имя Господа нарицается на тебе, и убоятся тебя.


    Греческий Библия
    και
    2532 οψονται 3700 5695 σε 4571 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 της 3588 γης 1093 οτι 3754 το 3588 ονομα 3686 κυριου 2962 επικεκληται 1941 5769 σοι 4671 4674 και 2532 φοβηθησονται σε 4571
    Czech BKR
    28:10 I uzшн vљickni nбrodovй zemм, ћe jmйno Hospodinovo vzэvбno jest nad tebou, a budou se bбti tebe.

    Болгарская Библия

    28:10 И всичките племена на света ще видят, че ти се наричаш с Господното Име, и ще се боят от тебе.


    Croatian Bible

    28:10 Svi narodi zemlje vidjet жe da je nada te zazvano ime Jahvino te жe strahovati od tebe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Mal 3:12


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10

    Ср. Втор IV:5–8.

    21–22 Ср. Лев XXVI:14–18, 39.

    23–24 Ср. Лев XXVI:19–20.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET