ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 23:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:24 И придут на тебя с оружием, с конями и колесницами и с множеством народа, и обступят тебя кругом в латах, со щитами и в шлемах, и отдам им тебя на суд, и будут судить тебя своим судом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ובאו
    935 עליך 5921 הצן 2021 רכב 7393 וגלגל 1534 ובקהל 6951 עמים 5971 צנה 6793 ומגן 4043 וקובע 6959 ישׂימו 7760 עליך 5921 סביב 5439 ונתתי 5414 לפניהם 6440 משׁפט 4941 ושׁפטוך 8199 במשׁפטיהם׃ 4941
    Украинская Библия

    23:24 І прийдуть на тебе з півночі, з колесницями та з колесами, та зо збором народів; щита великого й щита малого та шоломи покладуть проти тебе навколо. І дам їм право, і вони засудять тебе за своїми правами.


    Ыйык Китеп
    23:24 Алар сага каршы курал-жарак менен, аттары жана майдан арабалары менен, туулга, калкан, соот кийген сансыз кол менен келишет; сени тегеректеп, ортого алышат. Сени алардын сотуна берем, алар сени өз соту менен соттошот.

    Русская Библия

    23:24 И придут на тебя с оружием, с конями и колесницами и с множеством народа, и обступят тебя кругом в латах, со щитами и в шлемах, и отдам им тебя на суд, и будут судить тебя своим судом.


    Греческий Библия
    και
    2532 παντες 3956 ηξουσιν 2240 5692 επι 1909 σε 4571 απο 575 βορρα 1005 αρματα και 2532 τροχοι μετ 3326 ' οχλου 3793 λαων 2992 θυρεοι και 2532 πελται και 2532 βαλουσιν 906 5692 φυλακην 5438 επι 1909 σε 4571 κυκλω 2945 και 2532 δωσω 1325 5692 προ 4253 προσωπου 4383 αυτων 846 κριμα 2917 και 2532 εκδικησουσιν σε 4571 εν 1722 1520 τοις 3588 κριμασιν αυτων 846
    Czech BKR
    23:24 A pшitбhnou na tм na vozнch ћeleznэch a pшikrytэch, i kбrбch, a to s zbмшн nбrodщ, s pavйzami a љtнty i lebkami, poloћн se proti tobм vщkol, i pшedloћнm jim prбvo, aby tм soudili soudy svэmi.

    Болгарская Библия

    23:24 Те ще дойдат против тебе с оръжия и с колесници, с коли и с много племена, и ще се опълчат против тебе от всяка страна с щитове, щитчета и шлемове; и Аз ще им поверя съдба, и те ще съдят според своите съдби.


    Croatian Bible

    23:24 I doжi жe na te sa sjevera sila bojnih kola i toиkova s mnoљtvom naroda i svrstat' se odasvud protiv tebe sa љtitovima, љtitiжima i oklopima. Njima жu te na sud predati, i svojim жe ti sudom suditi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    Eze 26:10 Jer 47:3 Na 2:3,4; 3:2,3



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET