ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 23:37
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:37 ибо они прелюбодействовали, и кровь на руках их, и с идолами своими прелюбодействовали, и сыновей своих, которых родили Мне, через огонь проводили в пищу им.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 נאפו 5003 ודם 1818 בידיהן 3027 ואת 854 גלוליהן 1544 נאפו 5003 וגם 1571 את 853 בניהן 1121 אשׁר 834 ילדו 3205 לי  העבירו 5674  להם  לאכלה׃ 402
    Украинская Библия

    23:37 Бо вони перелюб чинили, і кров на їхніх руках, і з божками своїми перелюб чинили, і також синів своїх, яких породили Мені, перепроваджували через огонь для них на їжу...


    Ыйык Китеп
    23:37 Анткени алар ойноштук кылышты, алардын колдору кан, алар өздөрүнүн жасалма кудайлары менен ойноштук кылышты, Мага төрөп берген уулдарын аларга жем кылып, отко өрттөштү.

    Русская Библия

    23:37 ибо они прелюбодействовали, и кровь на руках их, и с идолами своими прелюбодействовали, и сыновей своих, которых родили Мне, через огонь проводили в пищу им.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 εμοιχωντο και 2532 αιμα 129 εν 1722 1520 χερσιν 5495 αυτων 846 τα 3588 ενθυμηματα αυτων 846 εμοιχωντο και 2532 τα 3588 τεκνα 5043 αυτων 846 α 1 3739 εγεννησαν 1080 5656 μοι 3427 διηγαγον αυτοις 846 δι 1223 ' εμπυρων
    Czech BKR
    23:37 Ћe cizoloћily, a krev jest na rukou jejich, a s ukydanэmi bohy svэmi cizoloћily. Takй i syny svй, kterйћ mnм zplodily, vodily jim, aby seћrбni byli.

    Болгарская Библия

    23:37 че прелюбодействуваха, че има кръв в ръцете им, да! че прелюбодействуваха с идолите си, и че, за да бъдат изядени от тях, превеждаха през огън чадата, които Ми родиха;


    Croatian Bible

    23:37 Preljub poиiniљe, ruke su im okrvavljene, s kumirima svojim preljub uиiniљe, djecu koju mi porodiљe provedoљe kroz oganj da ih proguta.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(37) - 

    :5; 16:32 Ho 1:2; 3:1



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET